-
1 suggestive Verkaufsmethode
suggestive Verkaufsmethode
suggestion sellingBusiness german-english dictionary > suggestive Verkaufsmethode
-
2 suggestiv
* * *sug|ges|tiv [zʊgɛs'tiːf]1. adjsuggestive2. advsuggestively* * *sug·ges·tiv[zʊgɛsˈti:f]adj (geh) suggestive* * *1.(geh., Psych.) Adjektiv suggestive2.adverbial suggestively* * *suggestiv adj suggestive;suggestive Wirkung suggestive power;suggestiver Blick meaning glance* * *1.(geh., Psych.) Adjektiv suggestive2.adverbial suggestively -
3 anzüglich
Adj. Bemerkung: suggestive; Witz: risqué, near the knuckle umg., bes. Am. off-colo(u)r; Lächeln: salacious; anzüglich werden get personal* * *abusive* * *ạn|züg|lich ['antsyːklɪç]1. adjsuggestiveer ist mir gegenüber immer so anzüglich — he always makes suggestive remarks to me
2. advsuggestively* * *((making remarks which are) insulting, especially about a person's appearance etc: personal remarks; Don't be personal!) personal* * *an·züg·lich[ˈantsy:klɪç]1. (schlüpfrig) insinuating, suggestive, lewdich verbitte mir diese \anzüglichen Bemerkungen! I won't stand for such insinuating [or suggestive] remarks!▪ \anzüglich sein/werden to get personal, to make advances* * *1.1) insinuating <remark, question>2) (anstößig) offensive <joke, remark>2.2) (anstößig) offensively* * *anzüglich adj Bemerkung: suggestive; Witz: risqué, near the knuckle umg, besonders US off-colo(u)r; Lächeln: salacious;anzüglich werden get personal* * *1.1) insinuating <remark, question>2) (anstößig) offensive <joke, remark>2.2) (anstößig) offensively* * *adj.offensive adj. -
4 zweideutig
* * *equivocal; double-edged; ambiguous* * *zwei|deu|tig [-dɔytɪç]1. adjambiguous, equivocal; (= schlüpfrig) suggestive, risquézwéídeutige Reden führen — to use a lot of doubles entendres (esp Brit) or words with double meanings
2. advambiguously* * *zwei·deu·tig[ˈtsvaidɔytɪç]* * *1.1) ambiguous; equivocal < smile>2.1) ambiguously; < smile> equivocally2) (fig.): (schlüpfrig) suggestively* * ** * *1.1) ambiguous; equivocal < smile>2.1) ambiguously; < smile> equivocally2) (fig.): (schlüpfrig) suggestively* * *adj.ambiguous adj.equivocal adj.suggestive adj. adv.ambiguously adv.equivocally adv. -
5 frivol
Adj.1. (leichtfertig, schnippisch) frivolous, flippant2. (unanständig) Lied, Bemerkung, Witz etc.: risqué, suggestive* * *frivolous; flippant* * *fri|vol [fri'voːl]adj(= leichtfertig) frivolous; (= anzüglich) Witz, Bemerkung risqué, suggestive; (= verantwortungslos) irresponsible* * *fri·vol[friˈvo:l]1. (anzüglich) suggestive, lewd, risqué2. (leichtfertig) irresponsible, frivolousin \frivoler Weise irresponsibly, frivolously* * *1) (schamlos) suggestive <picture, etc.>; risqué <remark, joke>; earthy < man>; flighty < woman>2) (leichtfertig) frivolous; irresponsible* * *frivol adj1. (leichtfertig, schnippisch) frivolous, flippant2. (unanständig) Lied, Bemerkung, Witz etc: risqué, suggestive* * *1) (schamlos) suggestive <picture, etc.>; risqué <remark, joke>; earthy < man>; flighty < woman>2) (leichtfertig) frivolous; irresponsible* * *adj.flippant adj.frivolous adj. adv.flippantly adv.frivolously adv. -
6 Anzüglichkeit
f2. (Anspielung) (offensively) suggestive remark* * *Ạn|züg|lich|keitf -, -ensuggestiveness* * *An·züg·lich·keit<-, -en>fdiese Geste war von einer gewissen \Anzüglichkeit this gesture was of a certain suggestive [or insinuating] nature* * *die; Anzüglichkeit, Anzüglichkeiten s. anzüglich 1.1) o. Pl. insinuating nature; offensiveness* * *2. (Anspielung) (offensively) suggestive remark* * *die; Anzüglichkeit, Anzüglichkeiten s. anzüglich 1.1) o. Pl. insinuating nature; offensiveness2) (Bemerkung) insinuating remark; offensive remark/joke* * *f.allusion n.offensiveness n. -
7 Suggestion
f; -, -en suggestion* * *die Suggestionsuggestion; the power of suggestion* * *Sug|ges|ti|on [zʊgɛs'tioːn]f -, -ensuggestion* * *Sug·ges·ti·on<-, -en>[zʊgɛsˈti̯o:n]f kein pl (geh) suggestion* * *die; Suggestion, Suggestionen1) (geh., Psych.) suggestion* * ** * *die; Suggestion, Suggestionen1) (geh., Psych.) suggestion -
8 beziehungsvoll
(auch anzüglich) suggestive* * *be|zie|hungs|volladjsuggestive* * *beziehungsvoll (auch anzüglich) suggestive -
9 Frivolität
f; -, -en1. nur Sg.; frivolity, flippancy, levity2. (Unanständigkeit) risqué nature, suggestiveness3. Bemerkung: suggestive remark* * *die Frivolitätflippancy; frivolity* * *Fri|vo|li|tät [frivoli'tɛːt]f -, -en1) no pl (= Leichtfertigkeit) frivolity; (= Anzüglichkeit von Witz, Bemerkung) suggestiveness; (= Verantwortungslosigkeit) irresponsibility2) (= Bemerkung) risqué remark* * *Fri·vo·li·tät<-, -en>[frivoliˈtɛ:t]f3. (Bedenkenlosigkeit) irresponsibility, frivolousness* * *die; Frivolität, Frivolitäten2) (frivole Bemerkung) risqué remark* * *1. nur sg; frivolity, flippancy, levity2. (Unanständigkeit) risqué nature, suggestiveness3. Bemerkung: suggestive remark* * *die; Frivolität, Frivolitäten1) o. Pl. s. frivol 1): suggestiveness; risqué nature; earthiness; flightiness2) (frivole Bemerkung) risqué remark* * *f.flippancy n.frivolity n. -
10 doppeldeutig
Adj. ambiguous; (anzüglich) suggestive* * *ambiguous* * *dọp|pel|deu|tig [-dɔytɪç]adjambiguous* * *1) ambiguously2) (having more than one possible meaning: After the cat caught the mouse, it died is an ambiguous statement (ie it is not clear whether it = the cat or = the mouse).) ambiguous* * *dop·pel·deu·tig[ˈdɔpl̩dɔytɪç]adj ambiguous, equivocal* * *1.Adjektiv ambiguous2.adverbial ambiguously* * ** * *1.Adjektiv ambiguous2.adverbial ambiguously* * *adv.ambiguously adv. -
11 Doppeldeutigkeit
f* * *Dọp|pel|deu|tig|keitf -, -enambiguity* * ** * *Dop·pel·deu·tig·keit<-, -en>f ambiguity, equivocation, equivocalness* * *die; Doppeldeutigkeit, Doppeldeutigkeiten ambiguity* * ** * *die; Doppeldeutigkeit, Doppeldeutigkeiten ambiguity -
12 erinnern
I v/t: jemanden erinnern an (+ Akk) remind s.o. of; Sache: auch put s.o. in mind of; jemanden daran erinnern, etw. zu tun remind s.o. to do s.th.; könntest du mich daran erinnern? could you remind me ( oder give me a reminder) (about that)?II v/refl remember; sich an jemanden / etw. erinnern oder sich jemandes / einer Sache erinnern geh. remember ( oder recall, recollect) s.o. / s.th.; (zurückdenken an) think back to s.o. / s.th., call s.o. / s.th. to mind; wenn ich mich recht erinnere if I remember rightly; soviel ich mich erinnern kann as far as I can remember ( oder recall); jetzt erinnere ich mich vage it’s slowly coming back to me nowIII v/i: erinnern an (+ Akk) Sache: be reminiscent of, remind one of, recall; es erinnert stark an Goethe it’s strongly reminiscent ( bei zu identifizierendem Text etc: suggestive) of Goethe; er erinnert an seinen Onkel he has a strong resemblance to his uncle, he reminds me ( oder one) of his uncle, he has a lot of his uncle in him umg.; ich erinnere ( nur) an... (Tatsachen etc.) I would remind you etc...., we should not forget..., suffice it to recall...* * *to remind; to remember;sich erinnernto remember* * *er|ịn|nern [ɛɐ'|ɪnɐn] ptp eri\#nnert1. vtjdn daran erinnern, etw zu tun/dass... — to remind sb to do sth/that...
etw erinnern (dial, sl) — to remember or recall sth
2. vrerinnern (old) — to remember or recall or recollect sb/sth
sich nur noch dunkel erinnern an (+acc) — to have only a faint or dim recollection or memory of
soweit or soviel ich mich erinnern kann — as far as I remember etc, to the best of my recollection
wenn ich mich recht erinnere,... — if my memory serves me right or correctly..., if I remember rightly...
3. vi1)erinnern an (+acc) — to be reminiscent of, to call to mind, to recall
2)* * *1) ((of things) to serve as a memorial to (someone or something): This inscription commemorates those who died.) commemorate2) (to tell (someone) that there is something he or she ought to do, remember etc: Remind me to post that letter; She reminded me of my promise.) remind3) (to make (someone) remember or think of (a person, thing etc): She reminds me of her sister; This reminds me of my schooldays.) remind* * *er·in·nern *[ɛɐ̯ˈʔɪnɐn]I. vt1. (zu denken veranlassen)▪ jdn daran \erinnern, etw zu tun to remind sb to do sth2. (denken lassen)▪ jdn an jdn/etw \erinnern to remind sb of sb/sthwenn ich mich recht erinnere,... if I remember correctly..., if [my] memory serves me correctly formsoweit ich mich \erinnern kann as far as I can rememberIII. vi1. (in Erinnerung bringen)▪ daran \erinnern, dass... to point out that...* * *1.reflexives Verbsich an jemanden/etwas [gut/genau] erinnern — remember somebody/something [well/clearly]
2.sich [daran] erinnern, dass... — remember or recall that...
transitives Verb1)jemanden an etwas/jemanden erinnern — remind somebody of something/somebody
jemanden daran erinnern, etwas zu tun — remind somebody to do something
2) (bes. nordd.): (sich erinnern an) remember3.intransitives Verb1)jemand/etwas erinnert an jemanden/etwas — somebody/something reminds one of somebody/something
an etwas (Akk.) erinnern — remind somebody of something
ich möchte daran erinnern, dass... — let us not forget or overlook that...
* * *A. v/t:jemanden daran erinnern, etwas zu tun remind sb to do sth;könntest du mich daran erinnern? could you remind me ( oder give me a reminder) (about that)?B. v/r remember;sich an jemanden/etwas erinnern odersich jemandes/einer Sache erinnern geh remember ( oder recall, recollect) sb/sth; (zurückdenken an) think back to sb/sth, call sb/sth to mind;wenn ich mich recht erinnere if I remember rightly;soviel ich mich erinnern kann as far as I can remember ( oder recall);jetzt erinnere ich mich vage it’s slowly coming back to me nowC. v/i:erinnern an (+akk) Sache: be reminiscent of, remind one of, recall;es erinnert stark an Goethe it’s strongly reminiscent (bei zu identifizierendem Text etc: suggestive) of Goethe;er erinnert an seinen Onkel he has a strong resemblance to his uncle, he reminds me ( oder one) of his uncle, he has a lot of his uncle in him umg;ich erinnere (nur) an … (Tatsachen etc) I would remind you etc …, we should not forget…, suffice it to recall …* * *1.reflexives Verbsich an jemanden/etwas [gut/genau] erinnern — remember somebody/something [well/clearly]
2.sich [daran] erinnern, dass... — remember or recall that...
transitives Verb1)jemanden an etwas/jemanden erinnern — remind somebody of something/somebody
jemanden daran erinnern, etwas zu tun — remind somebody to do something
2) (bes. nordd.): (sich erinnern an) remember3.intransitives Verb1)jemand/etwas erinnert an jemanden/etwas — somebody/something reminds one of somebody/something
an etwas (Akk.) erinnern — remind somebody of something
ich möchte daran erinnern, dass... — let us not forget or overlook that...
* * *v.to remember v.to remind v. -
13 schlüpfrig
Adj.1. slippery (auch fig.)2. (anstößig) Witz etc.: risqué, off-colo(u)r* * *lewd; blue; greasy; risqué; slick; slithery; lubricious; slippery* * *schlụ̈pf|rig ['ʃlʏpfrɪç]adj1) slippery* * *schlüpf·rig[ˈʃlʏpfrɪç]1. (unanständig) lewd, suggestive2. (glitschig) slippery* * *1) (feucht u. glatt) slippery2) (abwertend): (anstößig) lewd* * *schlüpfrig adj1. slippery (auch fig)2. (anstößig) Witz etc: risqué, off-colo(u)r* * *1) (feucht u. glatt) slippery2) (abwertend): (anstößig) lewd* * *adj.lascivious adj.slippery adj. -
14 Schlüpfrigkeit
f1. slipperiness2. (Anstößigkeit) risqué nature* * *die Schlüpfrigkeitscabrousness; slipperiness; lubricity; slippage* * *Schlụ̈pf|rig|keitf -, -en1) no pl slipperiness; (fig von Bemerkung) suggestiveness2) (Bemerkung) suggestive remark* * ** * *Schlüpf·rig·keit<-, -en>f2. (schlüpfrige Bemerkung) lewd [or coarse] [or suggestive] remark* * *1. slipperiness2. (Anstößigkeit) risqué nature* * *f.lubricity n.scabrousness n.slippage n.slipperiness n. -
15 Zweideutigkeit
f1. nur Sg. ambiguity, equivocal nature (+ Gen of); suggestiveness; zweideutig2. (Bemerkung) suggestive remark, double entendre* * *die Zweideutigkeitsuggestiveness; ambiguity; equivocation; equivocalness* * *Zwei|deu|tig|keitf -, -en1) no pl ambiguity; (= Schlüpfrigkeit) suggestiveness* * *Zwei·deu·tig·keit<-, -en>f1. (Ambiguität) ambiguity, equivocalness2. (zweideutige Äußerung) ambiguity* * *die; Zweideutigkeit, Zweideutigkeiten s. zweideutig 1.1) o. Pl. ambiguity; suggestiveness2) (Äußerung) ambiguity; double entendre* * *2. (Bemerkung) suggestive remark, double entendre* * *die; Zweideutigkeit, Zweideutigkeiten s. zweideutig 1.1) o. Pl. ambiguity; suggestiveness2) (Äußerung) ambiguity; double entendre* * *f.ambiguity n.equivocalness n.suggestivity n. -
16 anzüglich
an·züg·lich [ʼantsy:klɪç] adj1) ( schlüpfrig) insinuating, suggestive, lewd;ich verbitte mir diese \anzüglichen Bemerkungen! I won't stand for such insinuating [or suggestive] remarks!\anzüglich sein/ werden to get personal, to make advances -
17 anregend
I Part. Präs. anregenII Adj. stimulating, inspiring, exciting* * *spicy; stimulant; suggestive; stimulative; stimulating* * *ạn|re|gend1. adjstimulatingdie Verdauung/den Kreislauf anregende Mittel — stimulants to the digestion/circulation
2. adv* * *(rousing; very interesting: a stimulating discussion.) stimulating* * *an·re·gendI. adj1. (stimulierend) stimulatingeine \anregende Droge/ein \anregendes Mittel a stimulant2. (sexuell stimulierend) sexually arousingdas findet er \anregend he finds that sexually arousingII. adv[bei Kreislaufschwäche/Müdigkeit] \anregend wirken to act as a stimulant [or tonic] [against circulatory debility/ tiredness]\anregend wirken to have a sexually arousing effect* * *Adjektiv stimulatinganregend wirken — act as a stimulant
* * *B. adj stimulating, inspiring, excitingC. adv:anregend wirken have a stimulating effect* * *Adjektiv stimulating* * *adj.animating adj.inciting adj.inspiring adj.motivating adj.motivational adj.stimulant adj.stimulating adj.vivifying adj. adv.inspirationally adv.suggestively adv. -
18 hindeuten
* * *hịn|deu|tenvi septo point ( auf +acc, zu at)es deutet alles darauf hin, dass... — everything indicates that..., everything points to the fact that...
* * *hin|deu·tenvi (vermuten lassen)▪ darauf \hindeuten, dass... to point to the fact [or suggest] that...alles deutet darauf hin, dass es zu einer baldigen Einigung kommen wird everything points to [or suggests] a speedy agreement* * *intransitives Verb1)auf jemanden/etwas od. zu jemandem/etwas hindeuten — point to somebody/something
2)auf etwas (Akk.) hindeuten — (fig.) suggest something; point to something
alles deutet darauf hin, dass... — everything suggests that...
* * *hindeuten v/i (trennb, hat -ge-):* * *intransitives Verb1)auf jemanden/etwas od. zu jemandem/etwas hindeuten — point to somebody/something
2)auf etwas (Akk.) hindeuten — (fig.) suggest something; point to something
alles deutet darauf hin, dass... — everything suggests that...
* * *v.to indicate v. -
19 sinnvoll
Adj.1. (vernünftig) sensible, präd. auch a good idea; (klug) wise; (zweckdienlich) practical, useful; es wäre nicht sehr sinnvoll zu (+ Inf.) it wouldn’t be a very good idea to (+ Inf.), it wouldn’t make much sense to (+ Inf.) ökonomisch sinnvoll sein make good economic sense2. (einen Sinn habend oder ergebend) meaningful; etw. Sinnvolles tun do s.th. worthwhile ( oder constructive)* * *useful; satisfying; fulfilling; sensible; practical; meaningful* * *sịnn|voll1. adj1) Satz meaningful2) (fig) (= vernünftig) sensible; (= nützlich) useful2. advsein Geld sinnvoll/sinnvoller anlegen — to invest one's money sensibly/more sensibly
seine Zeit sinnvoll/sinnvoller nutzen — to do something sensible/more constructive with one's time
* * *sinn·vollI. adj1. (zweckmäßig) practical, appropriate\sinnvoll sein to make sense, to be a good ideawenn ich etwas S\sinnvolles tun kann, sag Bescheid just let me know if I can be of any use2. (Erfüllung bietend) meaningful3. (eine Bedeutung habend) meaningful, coherentII. adv sensibly* * *1.1) (vernünftig) sensible2) (einen Sinn ergebend) meaningful2.1) (vernünftig) sensibly2) (einen Sinn ergebend) meaningfully* * *sinnvoll adjes wäre nicht sehr sinnvoll zu (+inf) it wouldn’t be a very good idea to (+inf), it wouldn’t make much sense to (+inf)ökonomisch sinnvoll sein make good economic sense2. (einen Sinn habend oder ergebend) meaningful;etwas Sinnvolles tun do sth worthwhile ( oder constructive)* * *1.1) (vernünftig) sensible2) (einen Sinn ergebend) meaningful2.1) (vernünftig) sensibly2) (einen Sinn ergebend) meaningfully* * *adj.meaningful adj.sensible adj.suggestive adj.useful adj. -
20 hinweisend
advertent; demonstrative; indicative* * *hịn|wei|sendadj (GRAM)demonstrative* * ** * ** * *adj.indicative adj.suggestive adj. adv.as a suggestion expr.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
suggestive — sug·ges·tive adj: giving a suggestion or making a hint: as a: being a trademark, trade dress, trade name, or service mark that requires the consumer to use thought and imagination to perceive the nature of the product or service ◇ Suggestive… … Law dictionary
suggestive — [adj1] signifying evocative, evocatory, expressive, giving an inkling*, indicative, intriguing, pregnant, redolent, remindful, reminiscent, significative, symbolic, symptomatic; concepts 267,529 Ant. meaningless, simple suggestive [adj2] dirty,… … New thesaurus
Suggestive — Sug*gest ive, a. Containing a suggestion, hint, or intimation. {Sug*gest ive*ly}, adv. {Sug*gest ive*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Suggestive medicine — Sug*gest ive med i*cine Treatment by commands or positive statements addressed to a more or less hypnotized patient. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
suggestive — 1630s, “conveying a hint,” from SUGGEST (Cf. suggest) + IVE (Cf. ive). Specifically as a faintly euphemistic reference to proposals of indecent behavior, from 1888. Related: Suggestively; suggestiveness … Etymology dictionary
suggestive — ► ADJECTIVE 1) tending to suggest or evoke something. 2) hinting at or bringing to mind sexual matters; mildly indecent. DERIVATIVES suggestively adverb suggestiveness noun … English terms dictionary
suggestive — [səgjes′tiv, səjes′tiv] adj. 1. that suggests or tends to suggest thoughts or ideas 2. tending to suggest something considered improper or indecent; risqué suggestively adv. suggestiveness n … English World dictionary
suggestive — [[t]səʤe̱stɪv, AM səgʤ [/t]] 1) ADJ GRADED: v link ADJ of n Something that is suggestive of something else is quite like it or may be a sign of it. The fingers were gnarled, lumpy, with long, curving nails suggestive of animal claws... These… … English dictionary
suggestive — sug|ges|tive [səˈdʒestıv US səg ] adj 1.) similar to something suggestive of ▪ Her symptoms are suggestive of a panic disorder. ▪ It was a huge sound, suggestive of whales calling each other. 2.) a remark, behaviour etc that is suggestive makes… … Dictionary of contemporary English
suggestive — sug|ges|tive [ səg dʒestıv ] adjective 1. ) making you think of sex: suggestive remarks 2. ) making you think of or remember a particular thing: In the middle of the picture is a shape suggestive of a woman s body. a ) giving signs or evidence of … Usage of the words and phrases in modern English
suggestive — suggestively, adv. suggestiveness, n. /seuhg jes tiv, seuh /, adj. 1. that suggests; referring to other thoughts, persons, etc.: His recommendation was suggestive of his boss s thinking. 2. rich in suggestions or ideas: a suggestive critical… … Universalium